U rubrici “Književnost sa Kosova” svake nedelje objavljujemo poeziju, prozu, eseje, kritiku autora sa Kosova i Metohije, koji su dali trajniji doprinos književnoj umetnosti u protekle dve decenije 21. veka. Odabir priloga za ovu rubriku vrši pisac i književni kritičar Aleksandar Dunđerin koji sastavlja i propratne beleške o autorima. Danas čitajte “Ljubav Kosova” i “Ahtisari Dečani” Dragomira Kostića.
***
Ljubav Kosova
Pobediće ljubav Kosova
Želja za Kosovom
Prevagnuće
Kosovo će pripasti onima
Koji najviše žude za njim
(A ako je Srbija umorna Umarana
Od Kosova Umorena Kosovom)
Bojim se Strah me
Nismo mi ti Pobednici
Uostalom Poraz nam više
Priliči Vernicima Kosova
Onako kako Kjerkegor reče:
U svom porazu vernik nalazi trijumf
Ahtisari Dečani
Ti si bog naš
I mi drugog boga nemamo
(Naš nas je Bog
Kako izgleda ostavio)
Ostalo nam je da se uzdamo
U tvoju pravednost Nepogrešivost
U tvoje nedremno oko
U nepotkupljivost ti
Ali ako je i to sve uzaludno
Ako su vlasnici planete Već
odlučili
Ako si ti lažni bog
Ako se ispostavi
Ako jesi
Ako nisi
***
Beleška u autoru
***
Dragomir Kostić je rođen 1954. godine u Preocu kod Prištine, gde i danas živi. Redovni je profesor na Filozofskom fakultetu u Kosovskoj Mitrovici. Kostić je jedan od značajnijih srpskih proučavalaca književnosti, a trenutno možda i najbolji poznavalac srpske književnosti juga, pre svega literature nastajale proteklog veka na Kosovu i Metohiji. Njegove knjige Srpska proza na Kosovu i Metohiji (2002) i Žena iz Vitine (2018) odličan su predložak za stvaranje prve istorije srpske književnosti na Kosovu i Metohiji 20. veka. Autor je i knjiga posvećenih Ivu Andriću (Svet apsurda, 2012), Borisavu Stankoviću (Poetika patnje, 2012), Francu Kafki (Svet Franca Kafke, 2018).
Pored naučnih studija, eseja i kritika, Dragomir Kostić je i autor velikog broja pesama. Njegovi stihovi predstavljaju originalan doprinos ukupnoj poeziji pisanoj na srpskom jeziku. Takva razmišljanja kritike potaknuta su pogotovo posle objavljivanja njegovih izabranih pesama Put u Mikenu (2016) koje je priredio Žarko Milenković. Kostićev eksperiment sa jezikom i formom, približavanje poezije antipoeziji, njegovo „umeće da lektiru pretoči u literaturu, da lično uzdiže do opšteg, da hipotetično proglašava za poetično, ostalo je usamljeno u srpskoj književnosti na Kosovu i Metohiji. Eliptičnost izraza pesme, Kostić dovodi do same granice nerazumljivosti, ali ipak ostavljajući mesta, i to, upravo slikarskom tehnikom asocijativne apstrakcije, da čitalac dođe do rešenja zagonetke, pa makar ono bilo i pogrešno“.
I pesme objavljene ovom prilikom, štampane u knjizi Tuđa zemlja (2006), mogu da ilustruju pomenute stilsko-poetske odlike koje je uočio Žarko Milenković. Pored te zbirke pesama Kostić je objavio još pet pesničkih knjiga: Spuštanje prema moru (1984), Iraklijeva lađa (1990), Svet neurotične zveri (1997), Ham (1998), Posrtanje (2003).
***
Sve navedene knjige možete kupiti ili pozajmiti za čitanje u bilbioteci Privatnog kulturnog centra Akvarijus (Strahinjića Bana 4, Kosovska Mitrovica).